首页     教育交流       留学服务     人才工作        汉语推广 Study in China 联系我们
首页 > 最新动态 >

德国大学生用汉语演绎曹禺名著《雷雨》

发布日期:2012-06-30  浏览数:2961  信息来源:
 
6月29日,由特里尔大学孔子学院中文教师肖宁遥导演、特里尔大学汉语系学生表演的中国经典话剧《雷雨》在柏林中国文化中心演出,近百名中德国观众观看了演出。演员们出色的表演深深感染了在场的观众,赢得了观众们的喜爱和喝彩。

                                         

孔子学院肖宁遥老师对《雷雨》剧本进行了适当改编,以适应德国同学们表演的需要。为了让更多的德国观众理解剧情,剧组还特意制作了德文字幕和德文开幕解说。
整场演出剧情起伏跌宕,尤其是“喝药”一节集中表现出剧中主要人物的不同性格。繁漪的扮演者是来自乌克兰的Hanna Parkhomchuk同学,她眉清目秀,汉语字正腔圆,表演时却时而哀怨,时而激烈,甚至狂癫,把剧中人物深陷爱恨折磨,对封建传统既恨又护,反抗无力的处境和内心活动表现得淋漓尽致。大结局一场更是把剧情推向悲剧的高潮,如泣如诉的表演,让观众们情绪激荡,不少人留下眼泪,在艺术享受中,体验着中国历史社会的演变。结束时,观众以持久的掌声感谢精彩的演出。
演出后,驻德使馆教育处姜锋公参和修春民老师邀请同学们共进晚餐,祝贺演出成功,座谈心得。同学们纷纷表示,参加《雷雨》的演出是学习汉语的好机会,也能够更深刻地了解中国文化,尤其是上个世纪二三十年代的中国文化。“老爷”周朴园的扮演者Oliver Jaekel风趣地说,大家在一起排练演出,十分快乐,他是大家的“老爷”,很开心。旁边的几位女同学顺势连连戏称“老爷!”,引来满坐笑声。笑声一落,Oliver变得认真起来说,能够有机会向观众展示中国文化,做些跨文化交流的事,非常值得。
                              

     

       特里尔大学的同学们从创意,排练到演出,投入了半年多的时间,2011年下半年和2012年在特里尔市剧场公演多场,场场爆满。6月29日的演出结束后,有的同学即将到中国留学,导演肖宁遥老师也将回到中国工作,这个临时的“剧团”也将“散伙”,但结下的友情长存。晚餐结束时,大家依依不舍。

                                            

                          


驻德使馆教育处

中国驻德国使馆教育处
Abteilung für Bildungswesen der Botschaft der Volksrepublik China in der Bundesrepublik Deutschland